一直教晢晢生字o既比例都係95%英文, 5%中文, 唔係因為我崇洋, 而係坊間幼兒中文教材的確唔夠英文多及好~! 單靠現成識字咭同自製flash card咭, 晢晢認讀中文能力的確比英文弱…
教咗咁耐中文生字, 能勉強認讀o既只有: 翱晢(佢個名), 爸爸, 媽媽, 哥哥, 弟弟, 姊姊, 妹妹, 奶奶, 爺爺, 祖母, 公公, 外婆, 叔叔, 舅父, 狗, 大象… 仲要時不時都會混淆而亂撞 (不過“幸好”撞極都離唔開呢堆中文字而唔係答我ABC…)~! 有見及此, 媽媽決定投放多d時間教中文~!
剛過去o既一星期, 媽媽就用近期製作o既中文揭揭咭教晢晢中文… 點知問題嚟啦…
大家有留意的話, 我第一批揭揭咭係水果為主, 每教一個生字, 晢晢都會跟我讀一次, 例如我指住個字講: 蘋果, 晢晢就跟住講: 蘋果, 但一揭開入面o既圖片, 晢晢就會好認真話我知: apple... 其他水果亦然.... 例如葡萄變grapes, 香蕉變banana, 梨變pear, 草莓變strawberry, 西瓜變watermelon… 總知一見到張圖就點都唔肯跟我講返中文! 我唔想打激佢話佢唔啱 (事實佢in English真係講啱架o麻!), 我可以做o既只有好言相勸同佢講: 係"蘋果", 但無論我講幾多次, 晢晢都係答我“apple”… 咁糾纏落去唔係辦法…
點算呢!!!??? 係咪應該要教d英文未教過o既中文生字先呢~!? 定係教"上下大小金木水火土"先呢??? 好苦惱…
雖然起步有些少阻滯, 但媽媽係唔會放棄架!!! 諗諗計先!!
坊間唔同人有唔同講法, 有d話2歲前可以學識5種語言....係學外語既好時機.....去幼潛個ee話, 2歲後才好教外語, 因為語言專家研究出黎既....各有各說法, 而且個理論"向左走向右走"....
回覆刪除我係一一面前講既英文唔多個五個..."ok" "hello"...呢d基本先會講下....主要講中文, 因為之前我教一一講: book....
之後佢每次睇書都會話: 睇book... 你覺唔覺好怪丫?! 唔中唔英咁....
我問幼潛ee, 佢話以一一既年紀 (當時歲半), 佢會認為"book書" 係一組字....所以叫我唔好急, 等兩歲之後先再加英文.....
[版主回覆07/16/2009 21:36:00]因為晢晢好細個開始屋企已不停播英文教材DVD, 加上之前個賓賓又係講英文, 所以我哋(連婆婆)都係主要用英文生字同晢晢溝通... 講中文當然會有, 晢晢都聽得明, 亦都講到, 但明顯地係對英文, 無論講, 睇DVD, 兒歌, 圖書同字咭都係興趣大過中文(始終接觸英文較多)... 我諗我要加倍努力先得喇~! 而家晢晢歲半, 希望兩歲前可以學識多d中文生字啦~!
我們教法就係主要講中文,唔會跟曉詠講英文,不過有時見到有些書上的字亦會講中文俾佢聽,然後講個英文單字俾佢聽。但我亦唔會放棄教她英文,我會播英文CD俾佢聽,等佢聽多D外國人講的英文。
回覆刪除但當然每個家庭有不同做法,看看你的取向。只要小孩健康成長便好!
若果係咁,不如你中文唔好做揭揭卡啦!只做字咭,讓他讀一些他已明白知道理解的字,咁可能會改善到!試下啦!勤力媽媽
[版主回覆07/16/2009 21:47:00]而家唯有咩都試下啦~!